Page 72 - Việt NamVăn Minh Sử
P. 72
Dựa theo lối xếp đật ấy, người ta vẫn có thể dùng những dấu hiệu
khác (không phải là mẫu tự La Tinh) để ghi âm mà cũng vẫn tới được
cùng một kết quả, có khi còn phần nào giản dị hơn. Nhưng nói thế không
phải là muốn tìm một đường lối sáng chế một thứ chữ quốc ngữ khác, mà
chỉ là một cách nói cho thấy rõ: việc thành các âm trong tiếng nói đã
không phải là việc xếp đặt những dấu hiệu để ghi những âm ấy.
Theo bảng kê chúng tôi đã lập trong sách Tiếng Việt, tiếng tượng
hình phân theo nhóm A, E, 1, u, Y, chúng tôi thấy có 900 âm Việt
thuần tuý, theo khả năng phát âm của miệng, môi, răng, lưỡi. Nhưng cũng
còn người âm khác, mọi người có thể phát âm được mà không liệt kê, vì
không dùng đến và chỉ do một số đồng bào của một số địa phương nói
thôi, như ing, ìng, uung, uùng, hay aen, aet, aeng, aèng ... Ngoài ra còn
nhiều âm khác của tiếng Pháp, tiếng Anh như: al, ar, as, il, ir, of, or,
v.v... mọi người cũng có thể phát âm được, nhưng không liệt kê.
Trong số 900 âm kể trên không phải âm nào cũng đã dùng hết.
Nhiều âm đơn như thế khống được dùng. Nhiều âm cũng chưa được hợp
với bộc âm để thành tiếng mà dùng nữa. Có khi toàn bộ trong số chưa
được dùng. Có khi trong mỗi số thứ tự chí có vài âm được dùng thôi.
Chúng tôi đã tách ra và đã tìm thấy:
Số âm chưa
Các nhóm Số âm chưa
dùng cả với
âm được dùng
bộc âm
A 85 18
E 53 8
I 46 0
0 175 52
u 201 44
Y 24 36
Cộng 644 158
Số âm còn lại thực được dùng là 900 - 644 = 256. Xin lưu ý bạn đọc
về điểm dùng nói ở đây là dùng một cách đơn thuần. Còn dùng phối hợp với
các phụ âm để thành tiếng thì tất cả đều có thể dùng được, tuy có nhiều
trường họfp để thành nhiều tiếng chưa được dùng chưa có nghĩa. Thí dụ như:
Đạ, Cã, Phĩ, Lõng, Việng, Khuổn, ...v.v... mà số lượng không đếm được
xuể. Cũng như số âm chưa được dùng với bộ clm đã đếm là 158.
Chưa xuất bản
76