Page 213 - Lý Thường Kiệt
P. 213

KHÁNG TỐNG - 0ÒI ĐẤT

    lại  một phần  đất  mất và  đe  dọa  Quảng Nguyên.  Cuối  cùng,  Tống không
    những phải bỏ cả 5 châu đã chiếm, mà còn trả cho ta một phần đất ở phía
    tây bắc Cao Bằng ngày nay, mà các tù trưởng đã đem nộp Tống.




    Chú thích:

       ’ số  15  dặm  là  theo TB 281/14a. về số này,  mỗi  nơi  chép  một  khác.  Lời  C h ín h   T húc
    (NTDT) nói: "Tranh nhau chi 25 dặm mà thôi". Sách T h ô n g  g iá m  chép: "Bấy giờ đại quân
    xa Giao Châu chừng 30 dặm; chi cách một con sông mà không tiến được". Sách  T ố n g   sử
    (TS 279) lại chép: "Quân ta tiến tới sông Phú Lương, còn cách Giao châu 30 dặm".
       Một dặm  là bao  nhiêu?  Các sách  toán  thư cổ như  C ử u   ch ư ơ n g,  T ôn  T ử ,  N g ũ   tào đều
    chép 300 bước là một dặm. Nhưng sách  Toán  kinh của Hạ Hầu  Dương đời Tấn chép: "5
    thước  là  một bước,  360 bước là một dặm".  Sự đổi  ấy là từ đời Tùy, và còn  giữ đến đời
    Thanh. Vậy đời Tống, dặm ăn 360 bước. Theo sách Toán  học  từ  điển của Đoàn Dục Hoa và
    Chu Nguyên Thụy thì bằng 576 m. Theo sách  ứ c   T rai  toán   ph áp  n h ất  đắc  lụ c của Nguyễn
    Hữu Thận (đời Gia Long) thì nói; "Địa cầu chia làm 360 độ, mỗi độ bằng 20 dặm tây (hải
    lý), mà  mỗi  dặm  tây bằng  10  dặm  Đại Thanh".  Nay ta biết  rằng địa cầu  chu  vi  chừng
    40.000 km, thì ta suy thấy dặm Đại Thanh bằng 555 m.
       Xem vậy ta có thể lấy chừng một dặm bằng già nửa km,  thì có thể ước được đường
    dài. 2.
       ^ Sách VĐUL có chép chuyện hai vị  thần Trương Hống và Trương Hát một cách rõ
    ràng.  Hai  người  là  anh  em,  đều  là  tướng  của  Triệu  Quang  Phục.  Sau  khi  Lý Nam  Đế
    đánh bại Triệu, cho người mời hai ông ra giúp việc. Hai ông đều  từ chối và trốn vào ở
    trong núi Phù Long. Lý bèn mưu giết đi. Cho nên hai ông uống thuốc độc tự tử. Đến đời
    Ngô Xương Văn đi đánh giặc Lý Huy ở châu Tây Long, đóng quân ở cửa Phù Lan. Hai
     thần hiện lên xin giúp. Sau khi giặc tan, vua Ngô phong cho anh, Trương Hống, làm Đại
    đương giang đô hộ  quốc  thần  vương và sai lập đền  thờ ở cửa  sông Như Nguyệt.  Vua
    Ngô lại phong cho em, Trương Hát, làm Tiểu đương giang đô hộ quốc thần vương, và sai
    lập đền thờ ở cửa sông Nam Quân (tức là Nam Binh hay sông Thương ngày nay).
       Các sử TT, SK cũng chép lại chuyện ấy, và nhắc lại chuyện  thần sông Như Nguyệt
     đọc  thơ. Bài thơ kia, bản viết VĐUL lại chép khác một vài chữ,  nhưng nghịch lỗ đổi ra
     nghịch  tặc, bại hư đổi ra tảo  trừ .
       Thần  phả  T rư ơ n g   tô n   th ần   s ự   tích phụ  họa vào nhiều.  Nào kể lai lịch bố mẹ, em trai,
     em gái. Nào kể chuyện thần giúp Ngô, Lê, Lý, Trần, Lê. Chuyện thần đọc thơ được kể lại
     hai lần, đời Lê Hoàn và đời Lý. Câu cuối lại đổi ra:  n h ất  trậ n   p h o n g   vă n   tậ n   tảo  trừ , trong
     lúc giúp Lê.
       Chuyện này bất quá vì lòng sùng bái của người ta, mà bịa đặt ra, và nhà  nho phụ
     họa cho thêm linh.  Sự thật có lẽ như tôi đã  theo ý Trần Trọng Kim, nhận rằng thơ là

                                       223
   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218