Page 49 - Đề Hùng Và Tín Ngưỡng Thờ Cúng
P. 49
PHOM BÁ KMÊM w :
(Vế phải): Thập bất truyền vi quần vi lượng, trùng xuất tiên nga
duy mạt tạo;
(Vế trái): Ngũ thập tử quy sơn quy hải, biệt chung thần nữ thiệu
anh hùng.
Dịch nghĩa:
(Vế phải): Mười tám đời truyền làm quân làm vương, xuất hiện
hai vị tiên nga cuối dòng họ;
(Vế trái): Năm mươi người conn lên núi xuống biển, một nàng
thần nữ nuối ngôi cha.
Cầu đối 2:
(Vếphải):
( V ế tr á i) :lI jT '^ ^ íllll^
Phiên âm:
(Vế phải): Tmh dụng cấp, kỳ phúc tịnh thụ;
(Vế trái): Sơn bất cao, hữu tiên tắc danh.
Dịch nghĩa:
(Vế phải): Giếng để múc nước, phúc ấy cùng chung hưởng
(Vế trái): Núi không cao, nhờ có tiên mà nổi danh
Cáu đối 3:
(Vế phải): ititlilll#
(y ễ tr ả i):^ m ỉim n ỳ m ĩh
Phiên âm:
(Vế phải): Hoàng gia diễn xuất long tiên phái;
(Vế trái): Đế quyết đoan môn tỷ muội h o a\^
Dịch nghĩa: