Page 146 - Xã Hội Việt Nam Thế Kỷ XVII
P. 146
một món quà 60 lạng để nhờ ông tâu ngay lên chúa Trịnh
rằng có chúng tôi đến. Chúng tôi cũng tính giao cho quan
trấn hải một nghìn lạng vừa bằng bạc vừa bằng hàng để ông
mua giùm chúng tôi những hàng hóa của xứ Đàng Ngoài vì
chúng tôi nghĩ rằng không hy sinh như thế thì sẽ làm ông
tức bực mà chỉ kéo dài vô ích cuộc chúng tôi đến thăm ông
thôi. Chúng tôi có hai mươi hòm bạc cố giấu không cho
ai biết; nên đưa tải xuống chiếc thuyên con trước khi ông
Hartsinck chỉ để một số tiền là hai nghìn lạng bạc bằng tiền
nhỏ (Schuitgelo) cho viên chủ thuyền to giữ để mua hàng,
nếu trong vòng một tháng mà viên này không dùng đến món
tiền ấy thì phải báo cho ông Hartsinck biết.
Hai ông Hartsinck và Vincent Romeyn chiều nay rời
thuyền nhung (chiếc đò chở ông) không đi được bao xa vì
ngược dòng và nước mạnh, đến làng Giang thì phải ghé lại
ngủ nhờ một viên thông ngôn người Nhật Bản tên là Guando.
Viên này nói vui lòng đem hết sức giúp hai ông lại bảo rằng
đem một món tiền to như thế cho quan trấn hải là một việc
vô ích \à đã chắc mình được phép vào sông này chưa? - Nếu
không mà lại phải tìm một bến khác thì mình đã không giao
thiệp với y nữa mà vẫn phải mất tiền với các quan Kapados
(Cai bạ?) khác đến định đoạt việc buôn bán của mình, ông
Guando có khuyên chúng tôi rằng nếu quan trấn hải có nhắc
lại chuyện năm nghìn lạng bạc thì chúng tôi cứ trả lời rằng
ông trưởng hội chúng tôi là ông Nicolas Koeckebacker trong
bức thư cho quốc chủ đã tường khai những hàng hóa dưới
thuyền rồi.
Hôm sau, khi thấy chúng tôi trả lời vậy, thì quan trấn hải
không nằn nì nữa.
Ông Guando còn tỏ lòng tốt với chúng tôi là phái người
đến bảo với người thông ngôn ở Ourusra (?) để nhờ người
này lên Kẻ Chợ tức là kinh đô để tâu với quốc chủ có chúng
tôi đến và xin giấy thông hành cho chúng tôi.
147