Page 151 - Văn Ôn Thi Đại Học
P. 151

Trong  đoạn thơ  trên  của bài Đây mùa  thu  tới,  ba  câu  đầu





                                       chịu ảnh hưởng của văn học Pháp. Nhưng đến câu thứ tư mang





                                       nặng bút pháp cổ điển phương Đông. Hình ảnh thơ phảng phất





                                       những nét phác họa kiểu tranh thủy mặc của  Trung Quốc. Mùa,





                                       thu  được  biểu  tượng  bằng  "Đôi  nhánh  khô  gầy  xương  mỏng




                                       m a n h Người nghệ sĩ chỉ chấm phá cái hổn của sự vật, để nhiều





                                       khoảng trông dành cho sự tưống tượng của người xem.  Câu thơ





                                       cũng đã gây ấn tượng  mạnh, gợi được cả cái cảm giác buốt lạnh,





                                       từ trong xương cốt của loài thảo mộc. Đúng như Thê Lữ đã nhận





                                       xét: "Hai nguồn văn hoá Đông, Tây... biết bao tinh hoa”.






                                                      K hổ UI:






                                                      Khổ  thơ  cho  thây,  bằng  lôì  quan  sát  và  cảm  nhận tinh  tế




                                        của một tảm hồn thi sĩ mà "cả tình lẫn cảnh đều trò nến xôn xao





                                        vô cùng", Xuân Diệu đã mở rộng bức tranh thu đến những cảnh





                                        vật ỏ nơi xa, nơi cao: ngọn núi, vầng trăng, dòng sông, bến đò:






                                                       ”Thinh thoảng nàng trăng tự ngẩn ngơ"






                                                      Vầng trăng thu  mang vẻ  đẹp  riêng:  có khi lung linh huyền




                                        ảo,  có khi mơ màng trong sương khói. Xuân Diệu đặc biệt chú ý





                                        đến  chữ                                          "tự ngân  n g ờ Mùa  thu  đến  tạo  nên  những  đổi





                                        thay  trong  đêm  thu,  nên vầng  trảng  cũng  mờ  ảo  và  "tự ngẩn




                                        ngơ”, bơ vơ thế nào. "Tự- ngấn ngơ" chứ không phải bị ngẩn ngơ.



                                                                                                                                                                   0»
                                        Nhà thơ  đã  nhập vào  đôi  tượng  để  miêu tả,  cảm  nhận  được cái





                                        trạng thái ngẩn ngơ từ bên trong.  Cái khác của Xuân Diệu, "nhà





                                        thơ mới nhất trong các nhà thơ mới" so với thơ xưa là ỏ chỗ đó.






                                                       Thu đến, cái lạnh thấm vào mây tròi, làm cho hình ảnh của





                                        núi non cũng trồ nên  nhạt  rứioà  trong  sương  mờ:  ”Non xa khởi




                                        sự nhạt sương mờ'.  Hai chữ "khởi sự'  là  nói  lên sự bắt  đầu và





                                         theo Xuân Diệu thì đó là chữ thưòng dùng ỏ khu  Năm, chữ  hơi













                                          152
   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156