Page 88 - Làng Tây Hồ - Phủ Tây Hồ
P. 88
80 Làng Tây Hồ - Phủ Tây Hồ
Nguyên văn chữ Hán:
Phiên âm Hán - Việt:
Vân tác y thường phong tác xa,
Chiêu du Đâu SuâV mộ Yên Hà^.
Nhân gian dục thức ngô danh tính,
Nhất đại sơn nhân ngọc Quỳnh Hoa.
Dịch nghĩa:
Mây làm xiêm áo gió làm xe,
Sáng đi chơi đất Phật, chiều đi chơi cảnh Tiên.
Người nhân gian muốn biết họ tên ta,
Suốt đời là tiên ở chốn Thiên đình.
Dịch thơ:
Mây là áo gió là xe,
1. Đâu Suất: chỉ nơi Phật ở.
2. Yên Hà: chỉ nơi Tiên ở.