Page 86 - Làng Tây Hồ - Phủ Tây Hồ
P. 86
78 Làng Tây Hồ - Phủ Tây Hồ
Bồng lai phương trượng giai hư huyễn,
Thủy tín tiên phàm tổng tại nhân.
Dịch thơ:
Danh lợi bon chen một kiếp người,
Tây Hồ nhẹ bưóc thảnh thơi chơi.
Bồng Lai - Phương Trượng đều hư ảo,
Tiên, tục chẳng qua cũng ở người.
HOÀNG GIÁP dịch
Tiếp đến, Ngô Cử nhân và Lý Tú tài hoạ thơ của
quan Trạng, họ cứ thế đi dạo men theo bò hồ phía bắc,
chợt nhìn thấy dưới tán cây đa xanh tốt thấp
thoáng một quán rượu, bên ngoài đường hoa khuất
khúc, trúc mọc lơ thơ, phía trên có tấm biển đề: ^
'M Ã /ì Tây Hô phong nguyệt - Gió trăng Tây Hồ.
Hai bên treo câu đối:
N guyên văn chữ Hán:
■ M t M 0
Phiên âm Hán - Việt:
Hồ trung nhàn nhật nguyệt,
Thành hạ tiểu càn khôn.