Page 46 - Việt NamVăn Minh Sử
P. 46
Vậy mười phần chắc chín là ở nguyên thuỷ, người ta đã lựa chù’
Lang có nghĩa cao đẹp nhất, nhưng đến khi bị trong vòng đô hộ của Tàu,
người ta đã vì sợ các quan lại của Thiên triều không bằng lòng mà tự ý
hoặc cũng có thể bị ép, phải dùng theo cái nghĩa nhũn nhặn đi, với sự
mạc nhiên nhìn nhận là ở trên còn có Thiên Tử, và đất của ThiêaTử mới
là Ngọc Kinh Lang Hoàn.
Dẫu sao, kẻ học sử ở đời sau cũng phải có thái độ dút khoát. Hoặc
không nhận gì hết vì ở thời thượng cổ chí có những chữ tên nôm nào đó
đã mất đi, không tìm được ra; hoặc nhận là Văn Lang, thì nay không còn
phải sợ “Thiên triều” nữa, ta nên lấy lại cái nghĩa nguyên thuỷ của nó‘" .
Ta nên ghi nhứ kỹ, sách Thuỷ Kinh Chú ciía Lý Đạo Nguyên đời Hậu Nguỵ (386-
534) đã chép chữ Lang với bộ khuyển, ông nho sĩ Trung Hoa này đã giả vờ ngớ
ngấn, không biết mà viết như vậy để miệt thị cả dòng giống chúng ta là chó sói.
Chúng ta nên ngỏ lời cám ơn ông ấy vậy! Xin xem thêm trong Từ Hải:
Lang (nữ bộ), kiến Lang Hoàn điều.
Lang Hoàn: (nữ bộ) Ngọc Kinh Long Hoàn, thiên đế tàng thư xứ, Trương Hoa
mộng du chi, Kiến: Tự vị bổ, án: diệc tác Lang Hoàn (ngọc bộ) Tham duyệt: Lang
Hoàn phúc địa điều.
Lang Hoàn Phúc Địa Y Sĩ Trân, Lang Hoàn ký: Trương Hoa du vu động cung,
ngộ nhất nhân dẫn du nhất xứ, biệt thị thiên địa, mỗi thất các hữu kỳ thư, Hoa lịch
quan chư thất thư, giai Hán dĩ tiền sự, da sở vị văn giả. Vấn kỳ địa? - Viết; Lang
Hoàn Phúc Địa dã.
(Lang (bộ nữ) xem chữ Lang Hoàn.
Lang Hoàn (bộ nữ) Ngọc Kinh Lang Hoàn, nơi chứa sách của Trời, Trương Hoa,
nằm mơ thấy được đến chơi đấy, Xem Tự Vị bổ, cũng thấy viết Lang Hoàn (bộ
ngọc). Xin xem thêm chữ Lang Hoàn Phúc Địa.
Lang Hoàn Phúc Địa Y Sĩ Bổ Trân, tác giả truyện Lang Hoàn ký viết; Trương Hoa
mơ tháy vào chơi một hang động nước, gặp một người dẫn đi đến thăm một nơi biệt
hản trần gian, ở đó mỗi gian phòng đều có chứa những sách kỳ lạ. Hoa xem qua các
sách, thấy nói toàn những chuyện xảy ra từ trước đời Hán mà mình chưa từng được
nghe. Bèn hỏi: nơi ấy là đâu? Đáp: đây là Lang Hoàn Phúc Địa đó).
47