Page 327 - Việt NamVăn Minh Sử
P. 327

ĐỜI SÒNG CÚA CÂU CHUYỆN
         Xét chung như thế, ta thấy câu chuyện này có một đời sống khá kỳ lạ
   siữa xã hội. Men dần từ gần đây về tới gốc mới phát sinh của nó, ta sẽ thấy:
         1. Giữa thê kỷ XX, người đời sợ mình mang tiếng là mê tín dị đoan,
   không khoa học nhưng không nỡ bỏ nó mà chỉ nói nhấn mạnh rằng nó là
   truyền thuyết.
         2. Đầu thế kỷ XX, với Trần Trọng Kim, người ta thao thức tìm nguyên
   lý cho gốc tích cả giống Bách Việt, trong đó có một người con làm vua nước
   Văn Lang nhưng vẫn đcã phải nhấn mạnh vào chữ tục truyền.
         3.  Cuối  thế  kỷ  XIX  với  Khâm  Định  Việt  sử  Thông  Giám  Ciữxng
   Mục,  người  ta ngang nhiên  kể  câu chuyện  như là sử,  không  một  chút  gì
   nhận nó là tục truyền nhưng đã lược bcVt mấy chi tiết quan trọng.
         4. Giữa thế kỷ XVIII, với Việt SửTiâỉt Án, người ta hiểu câu chuyện
   với đầy đủ chi  tiết, cổ thể dùng  làm căn cứ được. Nhưng cũng trong sách
   ấy, tác giả Ngô Thời  Sĩ, chắc  là vì có nhiều người đưcmg thời tỏ ý không
   tin nên đã bênh vực câu chuyện với những lời thật bướng bỉnh như sau:
         Nhữmị triivện lấy à sách Trích Quái, u Linh cíhig như Bắc sử  lấv ở
   sách  Nam  Hoa  Hổng  Liệt.  Nêìí  nhất khái  cho  ỉờ  dữ sử không đù  tin  thì
   theo ở dán hiết dã việc chế túc lớn lao dược? Cho nên diền gì gán lẽ phải
   thì dể lại,  diều  ÍỊÌ  klìôny khảo cứu  dược thì hớt di.  sử  chép Đế Minh  lấv
   con yái Vụ Tiên sinh ra Kinh Dươm>, cùng với sử nhà Nguyên Nguy chép:
   tục m>ữ nói  Cát Phán  Hoàmị dế khôm>  vợ,  hai diều  này cùng giống như
   nhau.  Đại dể các bậc thánh  thần lù khí thiêníỊ chung đúc,  có khác người
   thườnq hoặc còn có lÝ. Đến như việc Kinh Dươn^ lấv con  ẹứ/ Động Đình,
   Lạc  Long  lấy Ẩu  Cơ,  loài  ở nước  loài  ở can  lấy nhau,  thần  với  ngiư/ị à
   lẩn, lời dó tựa hổ không hợp lẽ thườnĩị. Tôi trộm nghĩ: giời đất mở mang
   dẩn dần, nước ta nlìán  văn â sau Trum> Quốc,  nước lụt dời Nghiêu chưa
   hình,  cúi  vạc .xưa  vua  Vũ chưa dúc,  mênh  mang biển  Quế Hải  vần  lù  tô
   rổní> rắn ma CỊUV tụ họp, những chuyện kỳ cpiúi sao lại không có.  Chuyện
   dời Chu nước dãi con rồng tụ  lại mà sinh ra người con gái còn  có dược,
   huốny chi  về dời Kinh DươiiíỊ Lạc Long? Việc tựa hồ lạ mà không phải lạ
   và cũm> klìôm^ nên tự cho lù hẹp hôi như con hạ trùng thì mới phái.
         Ngô Thời  Sĩ có ý muốn nói bướng rằng kẻ nào không tin thì là con
   hạ trùng, tức là loài sâu bọ. Thật là cuộc cãi lý kịch liệt vậy.
         5.  Cuối thế kỷ XV  (1474), Ngô Sĩ Liên không phải cãi  lý với ai cả,
   cứ chép  dầy  đủ  câu  chuyện  như đã  có  trong  Việt  Điện  u   Linh  và  Lĩnh
   Nam Chích Quái, để sau Ngô Thời Sĩ dùng làm căn cứ.

                                                                          339
   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332