Page 121 - Việt NamVăn Minh Sử
P. 121
Họ Thục
Họ Thục chiếm Văn Lano đổi tên là Âu Lạc. Cùng với dân Bách
Việt ở miền Nam Trung Hoa sống chung, hai giống dân dã lai nhau và
thành giông Lạc Việt dổ bắt đầu nển văn minh mới: văn minh Lạc Việt.
NHẢ ớ
Nhà ở có lẽ là những chòi cao hoặc nhà sàn, bôn dưới nuôi gia súc,
dế các nông cụ, bên trên đổ ở, như kiểu những nhà sàn của người Mường
còn lại ngày nay. Mục đích là dể tránh nước ngập, thú dữ và giặc cướp.
Nhưng nhà của người tù trưởng thì lớn hơn vì đông người hơn.
Người ta còn thấy ở Sơn Tây. Bắc Ninh, có nhiều cái dinh hàm theo
kiểu nhà Scàn như vậy với những cột gỗ lớn, có lõ dó là di tích phỏng theo
kiến trúc cũ.
Y PHỤC
Chưa có một công trình tìm lòi nào về hướng này cá. Người ta hiểu
dại khái là người đàn ông thì đóng khố, không có quấn áo gi cả, tóc búi
lèn đính đầu. Người dàn bà cũng búi tóc lên dinh đầu, có thêm cái khăn
trùm buộc sau gáy như kiểu pho tượng thị nữ trong đền thòi Hùng Vương,
còn quần áo cũng chí là một cái váy. Ngực để như người Mường ngày
nay. Nhưng cũng không rõ có dúng vậy không.
ẢN UỔNG
Người Giao Chi ãn uống thường thanh dạm, nhiều chất rau, không
ưa những món nhiều mỡ béo ngậy. Sau này dưới quyền dô hộ của Tàu,
dân ta lại nghèo di, dẫu muốn ăn nhiều thịt cá như họ cũng không có mà
ăn. Lâu dán thành một nếp của thị hiếu. Trong việc ăn uống, có việc nhai
trầu là dặc biệt có từ xưa. Một tài liệu cổ cho biết: sứ Tàu có hỏi tại sao
người Giao Chỉ vẽ mình, nhai trầu và nhuộm răng? Trả lời: vẽ mình cho
thuổng luồng khỏi làm hại, nhai trầu và nhuộm răng để trừ lam sơn
chướng khí.
Người ta đã quí trầu cau dến mức dùng làm phẩm vật dâng cúng,
cưới hói, lễ vào cửa quan và tiếp dãi bạn bè. Xung quanh trầu cau đã có
rất nhiều câu ca dao chứng tỏ ráng đây là một đặc phẩm của dân tộc.
Ngoài ra, món nước mắm và mắm lôm, tương, không rõ đã có từ
thời xưa ấy chưa, nhưng đúng là ca nước đã quen dùng, mà người Tàu sau
này sống chung với người Nam hàng ngàn năm, có những món ngon hơn
cũng vẫn không làm mất được.
126