Page 393 - Ngữ Văn Ôn Thi Tốt Nghiệp
P. 393
Anh ta sinh trưởng ỏ tỉnh vỏ-rô-nè-dơ năm 1900. Hổi nội chiến phục vụ trong
Hồng quân, ở sư đoàn Kích-vít-de. Năm 1922 đói kém, anh trôi dạt tới Ku-ban làm
thuê mới sống sót. Gia đình anh ở nhà đều chết đói. ít lâu sau, anh lấy vợ. Vợ anh
lớn lên trong trại mồ côi. Cò là một cô gái hiền hậu luôn chịu khó lo toan cho
chồng con. Anh rất yêu thương vợ. Hai vợ chồng sinh được một con trai và hai con
gái. Anh chăm chỉ làm lụng nuôi vợ con. Sau đó, anh học nghề xe hơi và lái xe vận
tải. Mười năm trôi qua, gia đình anh thêm hạnh phúc. Các con anh đều học giỏi và
ngoan ngoãn. Anh rất tự hào.về chúng.
Chiến tranh nổ ra. Anh nhận giấy báo nhập ngũ. Chia tay với gia đình đầy bịn
rịn, anh linh cảm về điều bất trắc. Giọng anh run run khi kể lại kỉ niệm ấy.
Anh được biên chế vào đơn vị lái xe ngoài mặt trận. Anh thường nhận được
thư nhà. Chưa được một năm, anh đã hai lần bị thương, nhưng cả hai lần đều nhẹ,
rồi anh bị lính Đức bắt làm tù binh ở gần Lò-đỏ-ven-ki vào tháng 5 - 1942. Bọn Đức
giải anh về hướng tây. Trong đoàn tù binh, nếu có ai gục ngã thì liền bị bắn chết.
Anh được đồng đội cứu thoát trong gang tấc. Áp tải họ là những tên lính Đức tàn
bạo, dẫu thế, trong đêm người bác sĩ quân y vẫn lần đi chữa bệnh cho mọi người.
Có nhiều người bỏ trốn nhưng đều bị bắn chết.
Đêm đến, mọi người khốn đốn vì gần như trụi trần trước giá lạnh và thương
tích. Có một kẻ độc ác muốn tố cáo đại đội trưỏng của mình với bọn phát xít. Anh
không thể chấp nhận được kẻ đốn mạt ấy nên đã giúp viên đại đội trưỏng kia trừ
khử hắn.
Sáng hôm sau, bọn Đức mang bắn một người Do Thái và ba chiến sĩ Nga vì
những người này có ngoại diện giống người Do Thái. Anh tìm cách bỏ trốn, nhưng
chỉ đến ngày thứ tư, anh bị bắt và bị hành hạ khủng khiếp hơn. Hai năm làm tu
binh, chúng đã dẫn anh đi chẳng còn thiếu chốn nào; khắp nửa nước Đức, đến cả
những vùng rừng đất xa xôi, ăn uống kham khổ và làm những còng việc nặng
nhọc như đập đá dưới trời giá lạnh. Buồn hơn là tin tức chiến thắng của bọn Đức
vẫn tiếp tục đưa đến. Anh cất lời ca thán sự độc ác của bọn chúng, thế là có người
báo cáo với chỉ huy Đức.
Gã Muy-lơ nói thạo tiếng Nga, cho gọi xỏ-cô-lốp lên. Hắn nói sẽ tự tay bắn
chết anh. Trước khi bắn, hắn mời anh uống rượu với bánh mì để mừng cho chiến
thắng của quân Đức, anh không uống. Hắn biết vậy bèn bảo anh uống cho cái
chết của chính mình, anh đồng ý. Anh uống hết hai cốc nhưng không chịu động
đến bánh mì cho dù đói khủng khiếp. Sau chén rượu thứ ba, anh mới cắn đến
miếng bánh mì. Bọn Đức, đặc biệt là tên chỉ huy cảm phục lòng dũng cảm, can
trường của anh nên đã tha chết cho anh và còn tặng cho một khúc bánh và mẩu
mỡ lợn. Anh mang về trại chia đều cho mọi người.
392