Page 280 - Hai Bà Trưng
P. 280

lương  nhân  ơi!  người  hỡi  tiềm  linh*  có  thấu  chăng?  Tô
      Định  kia!  Tô  Định  kia!  Gớm  cho  mi  cực  tham  tàn,  tao
      thề quyết ăn gan uống tiết.
          Hát nam:

            Thê quyết ân gan uống tiết,
            Một phen này cho mi biết mặt ta.
            Ba thu gánh vác sơn hà,
            Một là báo phục^, hai là bá vương^.
          Nào quân hầu đòi Trưng Nhị ra đây bà bảo.

          (Trưng Nhị ra).
          Trưng Trắc nói:
          Em,  em  ơi!  Nay  Thi  Bằng  tuẫn  tử^,  lấy  ai  ra  tổng
      đốc  binh  quyền?  Dạ  chị  rày  chín  khúc  rối  ren,  thôi,
      muôn việc có lẽ nhất triêu mà tận phế®. Oi cháu ơi! Tàn
      tặc ơi tàn tặc!
          Bắc than:

            "Ký hữu giang sơn nghi hữu tổ,
            Khởi vô thời vận khỏi vô thiên.



      ' Tiềm linh: linh hồn người đã khuất.
      ^ Hai câu này lấy trong Đại Nam quốc sử diễn ca.
      Báo phục: báo thù phục quốc.
      ^ Bá vưong: tranh bá đồ vương, ý nói giành lấy quyền vị.
      " Tuẫn tử: chết.
      ^ Nhất triêu tận phế: một chiều bỏ hết, hư hỏng hết.
                                                           281
   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285