Page 289 - Bản Sắc Văn Hóa Việt Nam
P. 289

phục vụ tôn giáo tự nó là cao quý cho nên có nhữnẹ
   công  trình  về  cách  tạc  tượng  Phật  (3121,  3122),  ve
   cách  xây  chùa.
       Tóm  lại,  qua  các  sách  xưa,  ta  thấy  Việt  Nam
   không  tiếp  thu  mặt  thiên  triều  của  văn  hóa  Hán,
   trái lại có xu hướng thu hẹp ván hóa này váo khuôn
   khổ  một nước nhỏ,  đặc biệt vào khuôn khổ  làng xã.
   Người Việt Nam không dành thì giờ vào những cuộc
   tranh  luận  tư  biện  về  linh  hồn,  tâm  lý,  tính  khí,
   cũng không quan  tâm  tới  cuộc  sống muôn  đời.  Anh
   ta  nổi  tiếng  về  chiến  đấu,  nhưng  chẳng qua  lá  bất
   đắc  dĩ.  Điều  này  sẽ  chứng  minh  hùng  hồn  qua  số
   sách  về  quân  sự.
       12.      Thành  tích  quân  sự  của  Việt  Nam  là  trái
  ngược  với  truyền  thống  coi  nhẹ  quân  sự  của  Việt
  Nam.  Việt  Nam  chỉ  có  một  truyền  thống  lá  truyền
  thống  trọng  văn  khinh  võ.  Tục  ngữ  có  câu  "Quan
  văn  thất  phẩm  đã  sang,  quan  võ  thất  phẩm  còn
  mang đai  cờ”.  Việt  Nam  không  có  đẳng  cấp  võ  sĩ,
  không có lớp người gọi là hiệp khách, không có tầng
  lớp võ sĩ phục vụ các vương hầu, hay làm hiệp khách
  giang hồ,  không có  dấu  vết  của  học thuyết Mặc Tử.
  Trong danh mục nhỏ bé  19 quyển thuộc mục "Quân
  sự"  thì  những  cuốn  dưới  đây  chắc  chắn  lá  của
  Trung  Quốc;
      Binh pháp yếu lược (246) của Nguyễn Đức Uông
  biên tập, Lưu Bá ốn hiệu đính. Lưu Bá ô n  lá người
  Trung  Quốc,  đời  Minh.
      Đại  lục  nhâm  đại  toàn  (832)  lá  sao  chép  một
  phần  bộ  Đại  Lục  nhâm  đại  toàn  của  Trung  Quôc.


                                                        291
   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294