Page 202 - Hai Bà Trưng
P. 202

Hồi thứ nhất
         Cảnh  1  - Dinh Thi Sách
         Thi Sách hát bắc:

           Văn lôi thể thượng tàm nghi ngã
           Cẩm tú sơn hà toạ khán nhân'
         Rồng  tiên  chung  máu  tổ,  Dực,  Chẩn^  định  ngôi
     tròi,  bô"n  nghìn  năm  vận  nước  lâu  dài,  năm  mươi  triệu
     đồng bào đông đúc.
         Lĩnh  Chu  Diên  quận  mục^,  chính  Thi  Sách  là
     min"';  dưới  lâm  dân  giữ  một  lòng  tin,  trên  phụng
     thượng  chẳng  theo  phương  du  nịnh^.  cầm  công  lý
     chông cùng hà  chính®;  lấy tự  do  chọi  với cường quyển.


     ' Dịch:
     Thời đại sấm mây ta đã hết,
     Non sông gấm vóc đứng trông người.
     Đầu  quyển Việt Nam quốc sử khảo,  một tác phẩm của Phan  Bội Châu
      viết ỏ  Nhật  Bản  năm  1908 cũng có hai câu thơ này.  Phan Bội Châu
      muốn  nói  rằng:  Thời  đại  sấm  mây  xấu  hổ  không  phải  của  ta  nữa,
      non  sông  gấm  vóc ngồi xem  người ta  muốn  làm  gì thi  làm.  Hai câu
      này rút ở Kinh Dịch, câu: "Vân lôi truân quân tử dĩ kinh luân". Vân lôi
      thuộc quẻ truân, tức là thời loạn lạc, thì kẻ quản tử phải xông vào.
     ^  Dực,  Chẩn:  Sách địa  lý xưa  nói:  sao  Dực,  sao Chẩn  là  hai  ngôi  sao
      địa giới của nước Việt Nam.
     ^ Chu  Diên:  huyện Chu  Diên tức phủ Vĩnh Tường, thuộc tĩnh Vĩnh  Phú
       ngày nay, Quận mục: một chức quan như tri huyện.
     “ Min: Tiếng tự xưng, như tiếng "ta".
     ^ Du nịnh: a dua, nịnh hót người trên.
     ® Hà chính: chính sách cai trị hà khắc.

                                                          203
   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207