Page 36 - Bí Mật Tháp Vẵn Xương
P. 36
Quá quan tri, quan quan bế, nguyện quá khách quá quan
(nghĩa là: Tới cửa ải trễ, cửa quan đóng, mời khách qua
đường cứ qua)
Một vế (lôi hóc búa đến 4 chữ quan và 3 chữ quá? Mạc
Đĩnh Chi thây khó, nhưng ông đã nhanh trí (lùng mẹo để đối
như sau:
Tiên dối dị, (lối đối nan, thình Tiên sinh tiên đối
(nghĩa là: Ha câu đôi dễ, đỗi cầu đôi khó, xin mời Tiên
sinh đối trước).
Vê đối cùa ông có 4 chữ đối và 3 chữ tiên, đúng với yêu
cầu câu đối của viên quan ấy. Tưởng lâm vào thế bí, hóa ra lại
tìm được vế đối hay, khiến người Nguyên phải phục và liền
mở cửa ải để đoàn sứ bộ của Mạc Đĩnh Chi qua biên giới.
2. Tài ứng đối thứ hai
Tói kinh đô, Mạc Đĩnh Chi được vời vào tiếp kiến hoàng
đế nhà Nguyên. Nguyên hoàng đế dọc một câu đôi đòi ông
phải đôi lại:
Nhật: hỏa; vân: yên; bạc/i đán tliiêu tàn ngọc thỏ.
Nghĩa là:
Mặt trời là lứa, mây là khỏi; ban ngày dốt cliáy vầng
trăng.
Mạc Đĩnh Chi hiếu rò dụng ý tỏ vẻ kiôu ngạo của một
nước lớn và cá mục đích đe dọa của vua Nguyên. Ông đã ứng
khâu dọc:
Nguyệt: cung; tinh: dạn; lioàng hôn xạ lạc kim ô.
(nghĩa là: Trăng là cung, sao là tên; chiều tối bấn rơi
mặt trời).
34