Page 222 - Hai Bà Trưng
P. 222

Dám bẩm quan!  Dân Giao Chỉ dã man thuần phác,
     biết  gì  đâu  sản  vật  trân  kỳ.  vả  từ  nội  thuộc  đến  đây,
     dân  khôn  khổ  với  Thừa  hành  đã  lắm.  Lúc  trước  thì
     trạch lương' vô cấm,  quan thị^ bất chinh, mà nay muôn
     dặm  bóng  tinh^,  trăm  đường  đánh  thuế.  Dân  tình  khổ
     tệ,  nghĩ  biết  dường  nào?  Tướng  phủ  xa  cao,  kêu  van
     không thấu.  Thừa hành nhũng nhiễu, sinh sự vu xưng"',
     xin  tướng công xét lại cho tường, chém mấy lũ bêu đầu
     cửa  tưống,  cho dân  đưỢc  thư gan uất chưống®,  thở chút
     hơi  oan.  Tôi  xin  ra  biến  vãng  địa  phương thu  trân báo
     đem vể trình nạp.
          Tô Định nói;
          Quan  quận  mục  nói  là  phải  lắm,  song  mỗ  nghĩ
     rằng:  chúng  nói  đành  hay  có  tội,  ta  hãy  dung  cho  nó
     một  phen,  khuyên  ông  giúp  ta  làm  việc  ấy  cho  nên,
     công nghiệp ấy ta tìm đường báo đáp.
          Thi Sách nói:
          Dạ  dám  tuân  lệnh!  Tuân  lệnh!  Nguyệt  tận  tâm,
     tận  tâm.  Dám  xin  hồi  tư®  chỉnh  lý  hành  trang,  trạch
     cát nhật’ lâm hành cho tiện (Sách vào). *




     ' Trạch lương: ao rãnh, đầm hói.
     ^ Quan thị: cửa chợ. Quan thị bất chinh = vào cửa chợ không phải trả tiền.
     ^ Bóng tinh:  bóng cờ nêu lên để chỉ chỗ cấm địa.
     * Vu xưng: đặt điều nói không.
     ^ Thư gan uất chướng: cởi mở những căm uất tích luỹ lạl từ lâu trong lòng.
     ' Hồi tư: trỏ về nhà riêng.
     'Trạch cát nhật: chọn ngày tốt. Lâm hành: lên đường.
                                                          223
   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227