Page 271 - Quyền Sống Và Hình Phạt Tử Hình
P. 271
việc áp dụng hình phạt tử hình và việc thực hiện những
bảo đảm nhằm bảo vệ quyền của những người phải đối
mặt với hình phạt tử hình;
6. Kêu gọi tất cả các quốic gia thành viên Công ưóc quốíc
tế về các quyển dân sự, chính trị mà chưa là thành viên
Nghị định thư tùy chọn thứ hai về xóa bỏ hình phạt tử
hình bổ sung Công ưâc này phê chuẩn Nghị định thư;
7. Thúc giục tất cả các quốc gia vẫn còn duy trì hình
phạt tử hình:
a) Không áp dụng hình phạt này với những người dưới
18 tuổi ỏ thòi điểm phạm tội;
b) Không thi hành án tử hình vối những phụ nữ có
thai, phụ nữ có con nhỏ sống phụ thuộc;
c) Kdiông tuyên hoặc thi hành án tử hình với bất kỳ
người nào bị khuyết tật về trí tuệ và tinh thần;
d) Không tuyên hình phạt tử hình với bất kỳ người nào
không phạm vặo một tội ác nghiêm trọng và hình phạt tử
hình chỉ được tuyên bởi một tòa án độc lập, không thiên vị
và phải bảo đảm cho bị cáo các quyền xét xử công bằng,
quyền được xin ân xá hoặc xin giảm án;
e) Bảo đảm rằng mọi thủ tục tô" tụng, bao gồm những
thủ tục trước những cơ quan tài phán đặc biệt, đặc biệt là
các thủ tục liên quan đến việc áp dụng hình phạt tử hình,
phải phù hợp với những bảo đảm tốì thiểu về thủ tục tố
tụng nêu ở Điều 14 của Công ưốc quốc tế vể các quyền dân
sự, chính trị;
f) Cũng bảo đảm rằng khái niệm “những tội phạm
nghiêm trọng nhất” không vượt quá những tội phạm mà
272