Page 271 - Quyền Sống Và Hình Phạt Tử Hình
P. 271

việc  áp  dụng hình  phạt tử hình và việc thực  hiện  những
           bảo  đảm  nhằm  bảo  vệ  quyền  của  những  người  phải  đối

           mặt với hình phạt tử hình;
              6. Kêu gọi tất cả các quốic gia thành viên Công ưóc quốíc
           tế về các  quyển dân sự,  chính trị  mà chưa là  thành viên
           Nghị  định  thư  tùy  chọn  thứ  hai  về xóa bỏ  hình  phạt  tử
           hình bổ sung Công ưâc này phê chuẩn Nghị định thư;
              7.  Thúc giục tất cả các  quốc  gia vẫn  còn  duy trì  hình
           phạt tử hình:
              a) Không áp dụng hình phạt này với những người dưới
           18 tuổi ỏ thòi điểm phạm tội;
              b)  Không  thi  hành  án  tử  hình  vối  những  phụ  nữ  có
           thai, phụ nữ có con nhỏ sống phụ thuộc;

              c)  Kdiông tuyên  hoặc  thi  hành  án  tử  hình  với  bất  kỳ
           người nào bị khuyết tật về trí tuệ và tinh thần;
               d) Không tuyên hình phạt tử hình với bất kỳ người nào
           không phạm vặo một tội ác nghiêm trọng và hình phạt tử
           hình chỉ được tuyên bởi một tòa án độc lập, không thiên vị
           và  phải bảo  đảm cho bị cáo các  quyền xét xử công bằng,
           quyền được xin ân xá hoặc xin giảm án;
               e)  Bảo đảm rằng mọi thủ tục tô" tụng,  bao  gồm  những
           thủ tục trước những cơ quan tài phán đặc biệt, đặc biệt là
           các thủ tục liên quan đến việc áp dụng hình phạt tử hình,
           phải  phù hợp với  những bảo  đảm  tốì  thiểu  về thủ  tục tố
           tụng nêu ở Điều 14 của Công ưốc quốc tế vể các quyền dân
           sự, chính trị;

               f)  Cũng  bảo  đảm  rằng  khái  niệm  “những  tội  phạm
           nghiêm trọng nhất” không vượt quá những tội phạm mà


           272
   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276