Page 111 - Quan Hệ Bang Giao Và Những Sứ Thần Tiêu Biểu
P. 111
1 1 — Ị li ,<<u ll ỉ ièt N am - tlíil nướí , con ìniười
TRƯƠNG TRỌNG
Theo sách Cố Kim thận ngón (những lời nói hay xưa nay)
của Phạm Thái, Trương Trọng, người quận Nhật Nam có
học hành ít nhiều và làm thuộc lại trong quận.
Bấy giờ nước la đang lệ thuộc phương Bắc, Trương
Trọng dược viên Thái thú Nhật Nam cử sang kinh đô Lạc
Dương (nay thuộc tỉnh Hà Nam, Trung Quốc) thay mật
Thái thú tâu bày công việc trong quận lên vua Hán.
Trương Trọng đến kinh đô vào chầu vua Hán. Hán
Minh đế'*’ thấy Trương Trọng thấp bé lại là dân “man di”
(mọi rỢ) ngoài cõi xa tó ý khinh thường, hỏi xách mé:
- Viên lại nhó kia (tiểu lại) người quận nào?
Trương Trọng khảng khái đáp:
- riiần là Kè lại, ngươi thay mặt Thái thú Nhật Nam
vào chầu vua và dâng sớ lên triều đình, chứ không phải là
một viên lại nhỏ. Bệ hạ muốn dùng người có tài cán hay chỉ
muốn đo xương thịt?
Vua Hán nghe câu trả lời cứng cỏi và dúng dắn của
Trương Trọng xong thì tức lắm nhưng đành im lặng.
.Mấy hôm sau, nhân dịp Tết Nguyên đán, vua mớ tiệc.
Trăm quan vào hầu và chúc tết vua trong đó có Trương
Trọng. Thấy ông, vua Hán nghĩ ngay tơi chuyện hôm trước
' ’ Mán Minh (,lc(2S - 75). con ihứ lư ciiaMán Ụuaniỉ Vũ de. là \ị hoàim
dè ihử hai nhà Dónu I lán troiu; lịch sư Truim Ọuốc. trị \i lừ năm 57
dcn nãni 75, I ronu lịch sư nhà Dônu Mán. Minh de dược coi là một
hoáne dè anh minh, khi ỏne chắp chinh. Ui\ không theo chu irưcaii:
dựa \áo "nhu" tlc tiị lunrc như phụ thăn l .ưu l ú mà ihi hành sự ihoim
irị há khãc nhưne vẫn C('> nhừim cône lao nhầl dịnh. Onu cunu cồ chính
I.|u\cn. thu phục dược I lune Nô sà I â\ \'ực. mo dưừnu cho l’hậl eiáo
phái iriên. mơ ra sự eiao lưu săn hỏa giữa I rung Ọuoc sà râs ,A.