Page 68 - Quan Hệ Bang Giao Và Những Sứ Thần Tiêu Biểu
P. 68
ỈU' \íja<i vù Cíir aứ tluìn tii’u /»/V». 69
văn hiến“' giống như Việt Nam. Như thế, văn tự Hán và văn
hiến đưỢc coi như là một công cụ của chính trị của ngoại
giao, nó là công cụ để hiểu rõ người Hán và chống lại mọi
mưu đồ của người Hán.
Những mốc son trong quan hệ dân tộc Việt - Triều
Có thể nói rằng, trong suốt dọc dài lịch sử, các triều đại
phong kiến của cả hai nước Việt - Triều gần như không có mối
quan hệ bang giao, thương mại chính thức nào bởi khoảng
cách địa lý cùng với hạn chế của điều kiện giao thông. Thế
nhưng, từ những đoạn sứ rời, chúng ta có thể lần ra được
những mốc son trong quan hệ giữa hai dân tộc Việt - Triều.
Năm 1958, Tổng thống Đại Hàn Dân Quốc là Lý Thừa
Vãn, viếng thăm miền Nam Việt Nam. Trong dịp này ông đã
tuyên bố rằng tổ tiên ông là người Việt. Thông tin này khiến
cho các nhà sử học giật mình. Liền ngay sau đó, các nghiên
cứu được đào sâu để vén lộ bức màn huyền bí của lịch sử.
Nhân vật thủy tổ của dòng họ Lý trên đất Triều Tiên lạ
lùng thay lại chính là Kiến Bình vương Lý Long Tường một
vị hoàng thân triều Lý của đất Việt, con thứ sáu của vua Lý
Anh Tông (1138-1175). Vào đầu thế kỷ XIII, Lý Long Tường
cùng thuộc tướng và những người trong họ tộc đã di cư sang
Cao Ly để thoát khỏi sự truy sát của nhà Trần. Hiện nay, con
cháu các chi họ Lý vẫn đang định cư tại Hoàng Hải, Hán
Thành và Đông Hỏa, ở cả hai nước Triều Tiên và Hàn Quốc.
Tại đây, dòng họ Lý vẫn còn bảo lưu được các địa danh cổ của
tổ tiên như cửa sông Phú Lương (huyện Bồn Tân) - nơi Kiến
’ Murasovu (ì.Ph. Ouan hệ 1'iệi Sam - Triều Tiẽ/I nong các thế ky ,\ I II-
.v/.v. M. I‘í73. tr.l26 ịCliuvển dần. N. Niculin. Quan hệ vãn học \ 'iệt
Nam - Trièu liên cuối llìc kv \\T - giữa thế kv XI TII. l.ưu Liên dịch,
rc Vãnhoc. 2-1987. Ir. 78.