Page 283 - Phong Tục Thờ Cúng Của Người Việt
P. 283

TP LẠNG SƠN  ®241

          Cuối động Tam Thanh, có chỗ trổ ra vách núi, đứng ngắm
        cảnh, nhìn xa xa cách vài trăm mét là hòn Vọng Phu.
       Hòn Vọng Phu
       Với khối đá mường tượng nàng Tô Thị
        bồng con trên sườn núi. Việt Nam nhiều
        địa phương có tượng Vọng Phu. ơ Lạng
        Sơn,  miền biên ải, nàng Tô Thị vì chờ
        chồng đi chinh chiến không về mà hoá
        đá:
          Thơ cụ Nguyễn Du:
          Thạch da, nhăn da, bỉ hà nhăn
          Độc lập sơn đầu thiên bách xuân.
          Vạn kiếp diểu vô vân vũ mộng
          Nhật trinh lưu đắc cổ kim thân.
        Bản  dịch  thấy  chép  trong  động  Tam
        Thanh:
          Đá ư? Người ư? Người là ai?
          Nghìn vạn mùa xuân đứng lẻ loi
          Muôn thở mây mưa xa mộng mị
          Một lòng son sắt vững thần đời
        Thành nhà Mạc
        Ngay chân hòn Vọng Phu. Hiện còn hai đoạn thành cổ, nhiều
        chỗ đã sụp lỡ, nối các mỏm đá vôi. Các đỉnh núi có bậc cấp leo
        lên, đứng ngắm toàn cảnh thành phố.
        Qua Trung Quốc
        Từ Lạng Sơn qua Trung Quốc không thuận tiện như các cửa
        khẩu ở Móng Cái, Lào Kai. Bạn phải đi xe ra cửa khẩu Hữu
        Nghị (17km).  Qua cửa khẩu, muôn đến thị trấn gần nhất là
        Bằng Tường cũng phải đi thêm 18km nữa. Được cái là xe cộ rất
        sẵn. Xe Lạng Sơn Đồng Đăng (cách cửa khẩu 3km) có liên tục.
        Qua phía Trung Quốc, từ cửa khẩu luôn có xe 3 bánh hay taxi đi
        Bằng Tường.
   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288